Solarmed Exhibition

Dear Sir, Madam,

The French Association of Trade Unions has just announced its decision to call a general strike with large demonstrations in France on 11 October 2011.

Considering the serious disruptions that this movement will cause for the economic activity of the country, and more particularly for urban and airline transport, we have no other choice than to postpone the SolarMed conference/exhibition to a later date in early 2012.

We deeply regret that we have been forced to take this decision and we apologize for the inconvenience. We shall keep you informed about the new date and arrangements after consultation with the Palais des Congrès in Paris and other parties concerned.

We take this opportunity to thank you for your understanding.

Best regards,

Nicolas Sarkis
Chairman

---------------------------------------------

Madame, Monsieur,

L’intersyndicale des syndicats français a annoncé le déclenchement d’une grève générale et de vastes manifestations en France pour le 11 octobre 2011.

Etant donné les perturbations que ce mouvement social aura dans le transport, aérien et autre, ainsi que dans d’autres services, nous regrettons vivement de devoir reporter la tenue de la conférence/exposition SolarMed au début de 2012.

Nous vous communiquerons la date précise qui sera fixée à la lumière des options que nous négocions avec le Palais des Congrès de Paris et d’autres parties concernées.

Nous vous remercions de votre compréhension et nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de notre haute considération.

Cordialement,

Nicolas Sarkis
Président